Протокол о внесении изменений и дополнений в Соглашение о создании Межгосударственного совета по сотрудничеству в области периодической печати, книгоиздания, книгораспространения и полиграфии от 4 июня 1999 года
Государства – участники Соглашения о создании Межгосударственного совета по сотрудничеству в области периодической печати, книгоиздания, книгораспространения и полиграфии от 4 июня 1999 года (далее – Соглашение) в лице правительств (далее – Стороны),
исходя из Решения Совета глав государств СНГ от 9 октября 2009 года об Общем положении об органах отраслевого сотрудничества Содружества Независимых Государств,
руководствуясь статьей 6 Соглашения,
согласились о нижеследующем:
1. Внести в Соглашение следующие изменения и дополнения:
1.1. В абзаце третьем преамбулы слова «10 февраля 1995 года» заменить словами «16 апреля 2004 года».
1.2. Дополнить статьей следующего содержания:
«Статья 2.1
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждого из государств – участников Соглашения, вытекающих из других международных договоров, участниками которых они являются».
1.3. Статью 5 после слова «продлевается» дополнить словами «каждый раз» и далее по тексту.
2. Внести в Положение о Межгосударственном совете по сотрудничеству в области периодической печати, книгоиздания, книгораспространения и полиграфии, являющееся приложением к Соглашению, следующие изменения и дополнения:
2.1. Пункт 2 раздела I изложить в следующей редакции:
«В своей деятельности Совет руководствуется Уставом Содружества Независимых Государств, договорами и решениями, принятыми в рамках СНГ, и настоящим Положением».
2.2. Пункт 3 раздела I изложить в следующей редакции:
«Совет подотчетен Совету глав государств и Совету глав правительств СНГ».
2.3. Абзац четвертый раздела III изложить в следующей редакции:
«создавать для выполнения стоящих перед Советом задач рабочие группы».
2.4. Пункт 1 раздела IV изложить в следующей редакции:
«Совет формируется из руководителей государственных органов по печати, книгоизданию, книгораспространению и полиграфии государств – участников СНГ, подписавших Соглашение. Каждое государство имеет в Совете один голос. В работе Совета с согласия всех его членов могут принимать участие в качестве наблюдателей представители государств, не являющихся участниками СНГ».
2.5. Пункт 2 раздела IV изложить в следующей редакции:
«В состав Совета с правом совещательного голоса входят руководитель секретариата Совета и представитель Исполнительного комитета СНГ».
2.6. Пункт 3 раздела IV изложить в следующей редакции:
«Председательство в Совете осуществляется поочередно каждой из Сторон в лице ее представителя в порядке русского алфавита названий государств – участников настоящего Соглашения, как правило, в течение одного года. Предшествующий и последующий председатели Совета являются его сопредседателями».
2.7. В пункте 5 раздела IV слова «два раза» заменить словами «не менее одного раза».
2.8. В пункте 6 раздела IV слова «не менее двух третей» заменить словами «более половины».
2.9. Пункт 13 раздела IV изложить в следующей редакции:
«Функции секретариата Совета возлагаются на государственный орган по печати, книгоизданию, книгораспространению и полиграфии государства – участника настоящего Соглашения, председательствующего в Совете, совместно с соответствующим структурным подразделением Исполнительного комитета СНГ.
Руководителем секретариата Совета является представитель органа, на который возложены функции секретариата Совета, а заместителем руководителя секретариата – представитель Исполнительного комитета СНГ.
Стороны оказывают необходимое содействие Совету и его секретариату в выполнении их функций».
2.10. Раздел V изложить в следующей редакции:
«Расходы, связанные с финансированием проведения заседаний Совета, осуществляются за счет органов государственной власти, ведающих вопросами печати, книгоиздания, книгораспространения и полиграфии, принимающего государства – участника Соглашения. Расходы на командирование членов Совета и участников заседания осуществляются направляющими органами государственной власти, ведающими вопросами печати, книгоиздания, книгораспространения и полиграфии, и организациями государств – участников Соглашения».
Настоящий Протокол вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием последнего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Совершено в городе Минске 31 мая 2013 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию.
|
За
Правительство |
За
Правительство |
||
|
|
Первый заместитель Премьер-министра |
|
|
|
Я.Эюбов |
Д.Медведев |
||
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
За
Правительство |
За
Правительство |
||
|
|
|
|
|
|
Т.Саркисян |
А.Акилов |
||
|
|
|||
|
|
|
||
|
За
Правительство |
За
Правительство |
||
|
|
|
|
|
|
М.Мясникович |
-------- |
||
|
|
|
||
|
За
Правительство |
За
Правительство |
||
|
|
|
|
|
|
С.Ахметов |
-------- |
||
|
|
|
|
|
|
За
Правительство |
За
Правительство |
||
|
|
Первый вице-премьер-министр |
|
|
|
Д.Оторбаев |
Н.Азаров |
||
|
|
|
||
|
За Правительство |
|
||
|
|
|
|
|
|
Ю.Лянкэ |
|
||
ОГОВОРКА
Азербайджанской Республики
С учетом особого мнения Азербайджанской Республики к Решению Совета глав государств СНГ от 9 октября 2009 года «Об Общем положении об органах отраслевого сотрудничества Содружества Независимых Государств».
|
Первый заместитель Премьер-министра |
|
В связи с представлением Азербайджанской Республикой оговорки к Протоколу о внесении изменений в Соглашение о создании Межгосударственного совета по сотрудничеству в области периодической печати, книгоиздания, книгораспространения и полиграфии от 4 июня 1999 года, подписанного 31 мая 2013 года, в части, касающейся урегулирования конфликтов на территориях государств – участников СНГ, Республика Армения заявляет, что конфликт, который подразумевает Азербайджанская Республика, является результатом осуществления Азербайджанской Республикой политики этнических чисток в отношении самоопределившегося народа Нагорного Карабаха и развязывания военной агрессии против Нагорно-Карабахской Республики.
|
Премьер-министр |
|