СОДРУЖЕСТВО НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ
ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОВЕТ
РЕШЕНИЕ
от 10 июня 2022 года город Нур-Султан
о Практических мерах по информированию о ядерной
аварии или
радиационной аварийной ситуации, объеме и содержании помощи
в рамках выполнения обязательств, предусмотренных Соглашением
о взаимодействии государств – участников СНГ по обеспечению
готовности на случай ядерной аварии или возникновения
радиационной аварийной ситуации и взаимопомощи
при ликвидации их последствий от 2 ноября 2018 года
Экономический совет Содружества Независимых Государств
решил:
1. Утвердить Практические меры по информированию о ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации, объеме и содержании помощи в рамках выполнения обязательств, предусмотренных Соглашением о взаимодействии государств – участников СНГ по обеспечению готовности на случай ядерной аварии или возникновения радиационной аварийной ситуации и взаимопомощи при ликвидации их последствий от 2 ноября 2018 года (прилагаются).
2. Уполномоченным (компетентным) органам государств – участников Соглашения принять меры по реализации указанного документа.
3. Комиссии государств – участников СНГ по использованию атомной энергии в мирных целях содействовать организации взаимодействия уполномоченных (компетентных) органов государств – участников Соглашения, а также совместно с Исполнительным комитетом СНГ осуществлять мониторинг реализации Практических мер и при необходимости информировать Экономический совет СНГ.
|
От Азербайджанской Республики |
От Российской Федерации |
||
|
--------- |
|
А.Оверчук |
|
|
|
|
|
|
|
От Республики Армения |
От Республики Таджикистан |
||
|
|
М.Григорян |
|
Д.Саид |
|
|
|
|
|
|
От Республики Беларусь |
От Туркменистана |
||
|
|
И.Петришенко |
--------- |
|
|
|
|
|
|
|
От Республики Казахстан |
От Республики Узбекистан |
||
|
|
Б.Султанов |
|
Д.Кучкаров |
|
|
|
|
|
|
От Кыргызской Республики |
От Украины |
||
|
|
А.Кожошев |
|
|
|
|
|
|
|
|
От Республики Молдова |
|
||
|
|
|
|
|
УТВЕРЖДЕНЫ
Решением
Экономического совета СНГ
о Практических мерах по информированию о ядерной аварии или радиационной
аварийной ситуации, объеме и содержании помощи в рамках выполнения
обязательств, предусмотренных Соглашением
о взаимодействии государств – участников СНГ по обеспечению готовности на
случай ядерной аварии или возникновения радиационной аварийной ситуации и
взаимопомощи при ликвидации их последствий от 2 ноября 2018 года,
от 10 июня 2022 года
Практические меры по информированию о ядерной аварии
или
радиационной аварийной ситуации, объеме и содержании помощи
в рамках выполнения обязательств, предусмотренных Соглашением
о взаимодействии государств – участников СНГ по обеспечению
готовности на случай ядерной аварии или
возникновения радиационной
аварийной ситуации и взаимопомощи при ликвидации их последствий
от 2 ноября 2018 года
1. Общие положения
Настоящие Практические меры разработаны с целью реализации статьи 3 Соглашения о взаимодействии государств – участников СНГ по обеспечению готовности на случай ядерной аварии или возникновения радиационной аварийной ситуации и взаимопомощи при ликвидации их последствий от 2 ноября 2018 года (далее – Соглашение) и пункта 2.2 Плана практических мер по реализации Соглашения от 15 сентября 2020 года.
Практические меры учитывают рекомендации норм безопасности Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).
Ответственными за реализацию Практических мер являются уполномоченные (компетентные) органы государств – участников Соглашения.
Целью Практических мер является согласование совместных действий для выполнения положений Соглашения, механизмов и средств информационного обмена, содержания данной информации, проведения тренировок и учений, а также регулярных мероприятий, которые будут создавать основу для обновления и совершенствования установленных процедур и способов взаимодействия.
2. Термины и определения
Термины и определения применяются в тех значениях, в которых они используются в Соглашении.
3. Каналы обмена информацией
Уполномоченные (компетентные) органы государств – участников Соглашения осуществляют оперативное оповещение о ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации по одному из следующих основных каналов связи: факсимильной связи, телефону или электронной почте. В качестве дополнительного канала связи для организаций, определенных МАГАТЭ как национальные пункты связи, может быть использована унифицированная система обмена информацией МАГАТЭ «USIE».
При обмене информацией возможно использование порядка, способов и форм, определенных в документе МАГАТЭ EPR-IEComm (2019).
Последующая информация направляется по каналам связи, указанным в абзаце первом настоящего раздела.
Уполномоченные (компетентные) органы государств – участников Соглашения могут использовать видеоконференцсвязь как дополнительный канал связи.
В качестве языка для обмена любой информацией, связанной с выполнением настоящих Практических мер, используется русский язык. Информация, поступающая через унифицированную систему обмена информацией МАГАТЭ «USIE», может быть представлена на английском языке.
Сведения об уполномоченных (компетентных) органах государств – участников Соглашения и пунктах связи приведены в приложении 1 к настоящим Практическим мерам.
4. Тестирование и учения
Средства связи, в том числе для видеоконференции, тестируются дважды в год. Порядок и условия тестирования определяют уполномоченные (компетентные) органы государств – участников Соглашения.
Уполномоченные (компетентные) органы государств – участников Соглашения могут проводить совместные учения по реагированию на ядерные аварии или радиационные аварийные ситуации, включая учения по транспортировке радиоактивных материалов и обнаружению бесхозных радиационных источников.
Уполномоченные (компетентные) органы государств – участников Соглашения в рамках деятельности Комиссии государств – участников СНГ по сотрудничеству в области использования атомной энергии в мирных целях обмениваются информацией о планируемых учениях по реагированию на ядерные аварии или радиационные аварийные ситуации, а также могут приглашать к участию в учениях наблюдателей от государств – участников Соглашения.
Уполномоченные
(компетентные) органы государств – участников Соглашения по просьбе любого из
них могут проводить дополнительные встречи по вопросам совершенствования
процедуры оперативного оповещения и обмена информацией о ядерных авариях или
радиационных аварийных ситуациях, подпадающих под действие настоящих
Практических мер, для обсуждения другой информации, касающейся аварийного
реагирования,
а также для организации совместных противоаварийных тренировок и учений.
5. Порядок направления запросов
Уполномоченные (компетентные) органы государств – участников Соглашения направляют официальный запрос о помощи через национальные пункты связи, указанные в приложении 1 к настоящим Практическим мерам, используя унифицированные формы согласно приложению 2 к настоящим Практическим мерам.
При наличии у уполномоченного (компетентного) органа государства – участника Соглашения, получившего запрос о помощи, требуемых ресурсов, он направляет уполномоченному (компетентному) органу запрашивающей Стороны официальный ответ о предоставлении помощи, используя унифицированные формы согласно приложению 2 к настоящим Практическим мерам.
Конкретные объемы и номенклатура запрашиваемой и предоставляемой помощи определяются уполномоченными (компетентными) органами запрашивающей и предоставляющей Сторон.
По мере развития ситуации уполномоченный (компетентный) орган запрашивающей Стороны может направлять откорректированные (уточненные) запросы о помощи.
Приложение 1
СВЕДЕНИЯ
Об уполномоченных
(компетентных) органах государств –
участников Соглашения, национальных пунктах связи,
каналах обмена информацией
Уполномоченные (компетентные) органы государств – участников Соглашения:
Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Армения
Почтовый адрес: 0054, г. Ереван, Давиташен 4-й квартал, ул. А.Микояна, 109/8.
Телефоны: +374 10 36 02 87, +374 12 31 78 43, +374 12 31 77 20, +374 60 44 02 07.
Электронная почта: mes@mes.am, info@mes.am.
Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь
Почтовый адрес: 220030, г. Минск, ул. Революционная, 5.
Телефон +375 (17) 229 35 66, телефон/факс +375 (17) 229 35 99.
Электронная почта: mail@mchs.gov.by.
Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан
Почтовый адрес: 010000, г. Нур-Султан, пр. Мангилик Ел, 8, «Дом министерств», 2-й подъезд.
Телефоны: +7 (747) 479 08 93, 8 (7172) 60 21 01; +7 701 514 07 21, 8 (7172) 32 32 83.
Электронная почта: turmakhanov.e@emer.kz, amangeldinov.k@emer.kz.
Министерство энергетики Республики Казахстан
Почтовый адрес Комитета атомного и энергетического надзора и контроля Министерства энергетики Республики Казахстан: 010000, г. Нур‑Султан, пр. Мангилик Ел, 10, «Дом министерств», 15 подъезд.
Телефоны: 8 (7172) 74 06 61, 8 (7172) 74 75 81.
Электронная почта: e.nurlan@energo.gov.kz и m.kabiev@energo.gov.kz.
Министерство чрезвычайных ситуаций Кыргызской Республики
Почтовый адрес: 720033, г. Бишкек, пр. Манаса, 101/1.
Телефон +996 (312) 323 406, факс +996 (312) 323 521.
Электронная почта: odoki_b@elcat.kg, mecd@elcat.kg.
Государственная корпорация по атомной энергии «Росатом» (Российская Федерация)
Почтовый адрес: 119017, г. Москва, ул. Большая Ордынка, 24.
Телефон +7 499 949 45 35, телефакс + 7 495 230 24 20.
Электронная почта: info@rosatom.ru.
Комитет по чрезвычайным ситуациям и гражданской обороне при Правительстве Республики Таджикистан
Почтовый адрес: 734013, г. Душанбе, ул. Лохути, 26.
Телефон +992 37 221 13 31.
Электронная почта: info@khf.tj.
Агентство по химической, биологической, радиационной и ядерной безопасности Национальной академии наук Таджикистана
Почтовый адрес: 734025, г. Душанбе, пр. Рудаки, 33.
Телефон +992 37 227 83 83, телефакс +992 37 221 38 38.
Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Узбекистан
Почтовый адрес: 100084, г. Ташкент, Юнусабадский район, ул. Кичик халка йули, 4.
Телефоны: +99871 212 68 04, 212 68 05, телефакс +99871 239 16 85.
Электронная почта: urhbz@fvv.uz.
Национальные пункты связи:
1) для Республики Армения – Национальный центр кризисного управления Спасательной службы Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Армения.
Телефакс +374 10 36 02 87 (24 часа).
Телефоны (24 часа): +374 10 36 02 97, +374 99 31 71 12, +374 99 01 71 41.
Электронная почта: chkak@mes.am (24 часа);
2) для Республики Беларусь – Государственное учреждение «Республиканский центр управления и реагирования на чрезвычайные ситуации Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь».
Телефакс + 375 17 209 27 59 (24 часа).
Телефоны (24 часа): +375 17 209 27 13, +375 17 209 27 08, +375 17 209 27 01.
Электронная почта: erc@mchs.gov.by (24 часа);
3) для Республики Казахстан – Департамент по чрезвычайным ситуациям по г. Нур-Султану.
Адрес: г. Нур-Султан, ул. Джангильдина, 24.
Телефоны: +7 (7172) 32 32 76, +7 (7172) 32 32 86.
Факс +7 (7172) 32 16 72.
Электронная почта: centr@emer.kz и tsukmchsrk@gmail.com.
Skype: rkc_mchs_rk;
4) для Кыргызской Республики – Центр управления кризисными ситуациями.
Адрес: 720000, г. Бишкек, ул. Осмонкулова, 128.
Телефоны: +996 (312) 44 59 76, +996 (770) 800 100.
Электронная почта: suks@elcat.kg;
5) для Российской Федерации – частное учреждение по информационно-аналитическому обеспечению «Ситуационно-кризисный центр Росатома».
Телефаксы (24 часа): +7 495 933 60 45, +7 499 949 24 35.
Телефоны (24 часа): +7 495 933 60 44, +7 499 949 23 61, +7 499 949 23 11.
Электронная почта: dispetcher@skc.ru (24 часа), skc@skc.ru;
6) для Республики Таджикистан – Центр управления кризисными ситуациями Комитета по чрезвычайным ситуациям и гражданской обороне при Правительстве Республики Таджикистан.
Телефон/факс: +992 37 221 92 19, моб. +992 93 880 28 19.
Электронная почта: ods@khf.tj;
7) для Республики Узбекистан – Национальный центр управления и реагирования на чрезвычайные ситуации Министерства по чрезвычайным ситуациям.
Телефакс +998 78 150 62 99 (24 часа).
Телефон (24 часа): +998 71 234 87 20, +998 71 239 16 85.
Электронная почта: odcuks@fvv.uz (24 часа).
В случае изменения контактной информации национальных пунктов связи уполномоченные (компетентные) органы государств – участников Соглашения незамедлительно информируют друг друга об этом в письменной форме.
Приложение 2
Унифицированные формы оповещения и
содержание передаваемой информации
Лист 1
ФОРМА ЗАПРОСА/ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ[1] ПОМОЩИ
в рамках системы взаимодействия государств –
участников СНГ
по обеспечению готовности на случай ядерной аварии или возникновения
радиационной аварийной ситуации и взаимопомощи
при ликвидации их последствий
|
Запрашивающая/ Предоставляющая Сторона: Время направления запроса: |
Страна 1 00:00 2022/12/12 |
|
Уполномоченный (компетентный) орган (государства): Название:
Адрес:
Тел./факс:
Электронная почта: |
Уполномоченный (компетентный) орган, определенный согласно статье 3 Соглашения
Страна 1, город, улица, дом
+777 111 11 11
еxample1@gmail.com |
|
Национальный пункт связи: Название:
Адрес:
Тел./факс:
Электронная почта: |
Организация, определенная в приложении 1 к настоящим Практическим мерам
Страна 1, город, улица, дом
+999 222 22 22
example2@gmail.com |
Должность и подпись лица, ответственного за
составление и направление запроса.
Лист 2
ЗАПРАШИВАЕМАЯ/ПРЕДОСТАВЛЯЕМАЯ ПОМОЩЬ
Типы запрашиваемой помощи отмечаются в таблицах ниже (галочкой или другим понятным маркером).
ПМ – помощь на месте, УП – удаленная помощь
Поиск и локализация источников радиоактивного загрязнения
|
|
ПМ |
Пеший |
|
|
ПМ |
Мобильный (автомобильный и аэрогаммасъемка) |
|
|
ПМ |
Водный |
Радиационный контроль, радиационный мониторинг, радиационная разведка
|
|
ПМ |
Пеший |
|
|
ПМ |
Мобильный (автомобильный и аэрогаммасъемка) |
|
|
ПМ |
Водный |
Медицинская поддержка
|
|
ПМ |
медицинская и радиометрическая сортировка пострадавших и вовлеченных лиц |
|
|
ПМ |
Массовое обследование населения и радиометрический скрининг |
|
|
ПМ |
Поддержка/помощь при лечении, включая консультации и рекомендации, долгосрочное медицинское наблюдение |
|
|
УП |
|
|
|
ПМ |
Срочное лечение |
|
|
ПМ |
Психологическая поддержка |
|
|
УП |
Оценка доз
|
|
ПМ |
Оценка инструментально-техническими методами |
|
|
ПМ |
Расчет доз внешнего и внутреннего облучения |
|
|
УП |
|
|
|
ПМ |
Реконструкция доз |
|
|
УП |
Лист 3
Типы запрашиваемой/предоставляемой помощи (продолжение).
Пробоотбор, радиометрия, спектрометрический анализ
|
|
ПМ |
Пробоотбор из воды, воздуха, почвы, растительности, пищевых продуктов |
|
|
ПМ |
Гамма-спектрометрия |
|
|
ПМ |
Альфа-спектрометрия |
|
|
ПМ |
Бета-спектрометрия |
|
|
ПМ |
Радиометрические исследования |
Инженерно-техническая помощь
|
|
ПМ |
Разбор завалов |
|
|
ПМ |
Поисково-спасательные работы |
|
|
ПМ |
Дезактивация, санитарная обработка, дегазация |
Научно-техническая поддержка
|
|
ПМ |
Картирование территории по уровням радиоактивного загрязнения |
|
|
УП |
|
|
|
ПМ |
Оценка, анализ и прогноз изменения параметров радиационной обстановки |
|
|
УП |
|
|
|
ПМ |
Рекомендации по необходимым мерам защиты персонала, населения и территорий |
|
|
УП |
|
|
|
ПМ |
Рекомендации по предотвращению и ликвидации отдаленных медико-санитарных последствий |
|
|
УП |
|
|
|
ПМ |
Рекомендации по реабилитации радиоактивно загрязненных территорий |
|
|
УП |
|
|
|
ПМ |
Аварийное информирование и работа с населением и СМИ |
|
|
УП |
Лист 4
Объем запрашиваемой/предоставляемой помощи на месте (состав групп (ы) по оказанию помощи).
|
Оборудование, материалы, инструменты и транспорт |
Тип |
Количество |
|
1. … |
|
|
|
2. … |
|
|
|
Специалисты |
Специальность |
Количество |
|
1. … |
|
|
|
2. … |
|
|
|
… |
… |
… |
[1] Единая форма запроса/предоставления помощи. В зависимости от статуса документа ненужные слова необходимо зачеркнуть (если форма запроса – то оставить только слова о запросе помощи, если форма предоставления – то оставить только слова о предоставлении помощи).