Соглашение о взаимодействии в области экологии и охраны окружающей природной среды
Изменения и дополнения согласно документу:
Совет глав правительств Содружества Независимых Государств от 07.10.02, Кишинев [01326]
Участники Соглашения, именуемые в дальнейшем Высокими Договаривающимися Сторонами,
признавая право каждого человека на благоприятную для жизни природную среду и экологическую безопасность,
сознавая ответственность за обеспечение благоприятных условий для проживания и благополучия перед своими народами и народами других государств, а также будущими поколениями,
основываясь на праве каждого государства устанавливать порядок пользования землей, ее недрами, лесами, водами, растительным и животным миром и другими природными ресурсами,
исходя из понимания целостности и неделимости окружающей природной среды, единства интересов всех государств в ее сохранении и устойчивом развитии,
отмечая, что границы между государствами не совпадают с природно-экологическими и бассейновыми границами, и сознавая, что хозяйственная и иная деятельность на территории одного государства не должна наносить ущерб природной среде, качеству жизни населения и хозяйственной деятельности других государств,
руководствуясь необходимостью принятия согласованных правовых актов в области экологии и охраны окружающей природной среды, а также согласованных стандартов и экологических нормативов, обеспечивающих экологическую безопасность и благополучие каждого человека,
сознавая необходимость проведения скоординированных фундаментальных и прикладных экологических исследований,
стремясь к согласованности действий в области природопользования и при решении экологических проблем,
придавая особое значение роли общественного сознания в решении экологических проблем,
договорились о нижеследующем:
Высокие Договаривающиеся Стороны вырабатывают и проводят согласованную политику в области экологии и охраны окружающей природной среды (охраны и использования земель, почв, недр, лесов, вод, атмосферного воздуха, растительного и животного мира, естественных ресурсов континентального шельфа, экономической зоны и открытого моря за пределами действия национальной юрисдикции).
Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются на своей территории:
разрабатывать и принимать законодательные акты, экологические нормы и стандарты в области природопользования и охраны окружающей природной среды;
вести учет природных ресурсов и их использования по количественным и качественным показателям и проводить экологический мониторинг;
осуществлять эффективный государственный контроль за состоянием и изменением окружающей природной среды и ее ресурсов;
принимать меры по воспроизводству живых ресурсов, сохранению и восстановлению биологического разнообразия;
развивать сеть заповедников, заказников, национальных парков и других особо охраняемых территорий и природных комплексов, ограничивать хозяйственную и иную деятельность в прилегающих к ним зонах;
всесторонне оценивать экологические последствия хозяйственной и иной деятельности, осуществляемой на их территориях;
создать и поддерживать специальные силы и средства, необходимые для предупреждения экологических катастроф, бедствий, аварий и ликвидации их последствий;
проводить экологическую экспертизу программ и прогнозов развития производительных сил, инвестиционных и прочих проектов;
принимать меры по развитию экологического образования и воспитания, обеспечению гласности в вопросах экологии;
устанавливать научно обоснованные нормы вовлечения в хозяйственную и иную деятельность природных ресурсов, а также лимиты их безвозвратного изъятия с учетом необходимости обеспечения всеобщей экологической безопасности и благополучия;
вести государственные Красные книги, представлять материалы для ведения межгосударственной Красной книги;
Для обеспечения ведения согласованной политики в области экологии и охраны окружающей природной среды Высокие Договаривающиеся Стороны признали необходимым:
гармонизировать принимаемые ими природоохранительные законодательные акты, экологические нормы и стандарты;
совместно разрабатывать и осуществлять межгосударственные программы и проекты в области природопользования и охраны окружающей природной среды и экологической безопасности, включая программы безопасного уничтожения и нейтрализации химического и ядерного оружия, высокотоксичных и радиоактивных отходов;
применять общие подходы, критерии (показатели), методы и процедуры оценки качества и контроля состояния окружающей природной среды и антропогенных воздействий на нее, обеспечивая сопоставимость данных о состоянии окружающей природной среды в международном масштабе;
использовать согласованные методики при оценке воздействия хозяйственной и иной деятельности на окружающую природную среду;
унифицировать методы нормирования антропогенных воздействий на окружающую природную среду;
применять согласованные методы в осуществлении контроля за генетическими изменениями в сообществах живых организмов и защиты редких и исчезающих видов, а также ареалов их обитания;
создать и поддерживать межгосударственную экологическую информационную систему и представлять информацию в распоряжение других Высоких Договаривающихся Сторон;
вырабатывать и осуществлять согласованную научно-техническую политику в области экологии и охраны окружающей природной среды, проводя скоординированные фундаментальные и прикладные экологические исследования;
разрабатывать и применять общие принципы стимулирования природоохранной деятельности, санкций за нарушение природоохранного законодательства;
руководствоваться общими методологическими требованиями при проведении экологической экспертизы программ и прогнозов развития производительных сил, инвестиционных и других проектов;
выработать условия и порядок использования специальных сил и средств для оказания взаимной помощи при возникновении чрезвычайных экологических ситуаций, ликвидации их последствий и участия в соответствующих международных акциях.
Для выполнения положений, предусмотренных в Статье 3 настоящего Соглашения, Высокие Договаривающиеся Стороны согласились создать Межгосударственный Экологический совет.
Высокие Договаривающиеся Стороны поручают Межгосударственному Экологическому Совету:
осуществление координации и проведение согласованной политики в области экологии и охраны окружающей природной среды;
организацию проведения с участием представителей заинтересованных Сторон экологической экспертизы программ и прогнозов развития производительных сил, инвестиционных и прочих проектов, реализация которых затрагивает или может затрагивать интересы двух и более Высоких Договаривающихся Сторон;
оказание содействия в разрешении экологических споров между Высокими Договаривающимися Сторонами;
ведение межгосударственной Красной книги, подготовку предложений и материалов для Международной Красной книги;
определение совместно с заинтересованными Высокими Договаривающимися Сторонами условий и порядка их участия в выполнении обязательств, вытекающих из принятых международных соглашений в области экологии и охраны окружающей природной среды.
В Межгосударственный экологический совет входят руководители природоохранных ведомств государств – участников Соглашения. Совет формируется на паритетных условиях и осуществляет свою деятельность на основе Положения о Межгосударственном экологическом совете.
Настоящее Соглашение не затрагивает взаимных прав и обязательств Высоких Договаривающихся Сторон по действующим международным соглашениям, относящимся к вопросам, охватываемым настоящим Соглашением, или по будущим международным соглашениям, которые могут быть заключены в соответствии с предметом и целями настоящего Соглашения.
Высокие Договаривающиеся Стороны совместно вырабатывают порядок, правила и процедуры, касающиеся ответственности за нарушение положений настоящего Соглашения.
Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания.
Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему любого другого государства, заинтересованного в достижении целей и задач настоящего Соглашения.
По истечении пяти лет со дня вступления в силу настоящего Соглашения любая Высокая Договаривающаяся Сторона может отказаться от участия в настоящем Соглашении, письменно уведомив депозитария. Отказ от участия вступает в силу 31 декабря года, следующего за годом, когда депозитарий был уведомлен о выходе.
Совершено в г. Москве 8 февраля 1992 года в одном экземпляре на азербайджанском, армянском, белорусском, казахском, кыргызском, молдавском, русском, таджикском, туркменском и украинском языках. Все тексты имеют одинаковую силу. Подлинный экземпляр хранится в архиве Правительства Республики Беларусь, которое направит его государствам – участникам настоящего Соглашения заверенную копию.
|
За Правительство |
|
За Правительство |
||
|
|
Председатель Государственного комитета по материально-техническому снабжению Азербайджанской Республики, заместитель председателя комиссии по связям с государствами – членами Содружества |
|
|
Государственный секретарь, Первый заместитель Председателя Правительства |
|
|
А.Азизбеков |
|
|
Г.Бурбулис |
|
|
|
|
||
|
За Правительство |
|
За Правительство |
||
|
|
Первый заместитель Председателя Совета Министров |
|
|
|
|
|
Г.Багратян |
|
|
А.Мирзоев |
|
|
|
|
||
|
За Правительство |
|
За Правительство |
||
|
|
|
|
|
Постоянный представитель Правительства Туркменистана в г. Москве, заместитель Главы Правительства |
|
|
В.Кебич |
|
|
Н.Нурклычев |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
За Правительство |
|
За Правительство |
||
|
|
|
|
|
Вице-премьер |
|
|
С.Терещенко |
|
|
Р.Раджабов |
|
|
|
|
||
|
За Правительство |
|
За Правительство |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
А.Иордан |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
За Правительство |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
В.Муравски |
|
|
|
|
|
|
|
||
Исключить из статьи 4 предложения о создании Межгосударственного экологического фонда и статьи 5 – о создании рабочих органов и порядок их финансирования.
|
Постоянный представитель Правительства Туркменистана в г. Москве, заместитель Главы Правительства Туркменистана |
|